我国第三艘航空母舰18下水-凯发手机版

我国第三艘航空母舰18下水
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-06-20 09:18 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
我国第三艘航空母舰下水命名仪式6月17日上午在中国船舶集团有限公司江南造船厂举行。经中央军委批准,我国第三艘航空母舰命名为“中国人民解放军海军福建舰”,舷号为“18”。
 
 
china launched its third aircraft carrier on friday in shanghai.
6月17日,我国第三艘航空母舰下水命名仪式在上海举行。
 
it is china's first domestically-made carrier that uses catapults. with a full-load 1 of more than 80,000 tonnes, the carrier is equipped with electromagnetic catapults and arresting devices.
福建舰是我国完全自主设计建造的首艘弹射型航空母舰,配置电磁弹射和阻拦装置,满载排水量8万余吨。
 
approved by the cmc, the fujian was given the 2 number 18.
经中央军委批准,福建舰舷号为“18”。
 
the new carrier will conduct 3 tests and sea trials as scheduled.
该舰下水后,将按计划开展系泊试验和航行试验。
 
currently, the pla navy operates two carriers – cns liaoning and cns shandong.
此前,我国已有两艘航母,分别为“中国人民解放军海军辽宁舰”和“中国人民解放军海军山东舰”。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 t98yu     
n.移置,取代,位移,排水量
参考例句:
  • they said that time is the feeling of spatial displacement.他们说时间是空间位移的感觉。
  • the displacement of all my energy into caring for the baby.我所有精力都放在了照顾宝宝上。
2 8c8xo     
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
参考例句:
  • the outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • the boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
3 39b0ff389b80305f56aa2a4b7d7b4fb3     
n.停泊处;系泊用具,系船具;下锚v.停泊,系泊(船只)(moor的现在分词)
参考例句:
  • however, all the best mooring were occupied by local fishing boats. 凡是可以泊船的地方早已被当地渔船占去了。 来自汉英文学 - 散文英译
  • her mind was shaken loose from the little mooring of logic that it had. 就像小船失去了锚,她的思绪毫无逻辑地四处漂浮,一会为这个想法难受,一会为那个念头生气。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
上一篇: 下一篇:没有了
tag标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图